Once more, we were on the Lánczhid. And as this bridge we walked upon joined Buda to Pest, so it now joined Imre to myself--yes, we were not unlike these two cities wounded by men, by fortune tried, as the poet says... but always brave, always unmasked, always holding hands in the dark.....
Below us, the water of the Duna sparkled and shimmered, mirroring the city lights--it leaped and laughed, its voice loud and clear, echoing the heartbeat of the warm Magyar night--that kindred soul!--as it cradled us close, and offered all its stars to light our way, to watch over our rest, to burn aglow like truth, like life, like love.
And all of us who dare to love are brave (Imre: A memorandum).
Below us, the water of the Duna sparkled and shimmered, mirroring the city lights--it leaped and laughed, its voice loud and clear, echoing the heartbeat of the warm Magyar night--that kindred soul!--as it cradled us close, and offered all its stars to light our way, to watch over our rest, to burn aglow like truth, like life, like love.