ernest: (Academia)
++they took the world in their hands++ ([personal profile] ernest) wrote in [personal profile] rthstewart 2018-12-27 02:56 am (UTC)

My personal favorite is the Signet Classics edition translated by Lee Fahnestock and Norman MacAfee, which gets pretty close to the feel of the original without feeling too old-timey to be accessible. But really anything but the Norman Denny translation is good (he cuts out a lot of parts while claiming to be ~unabridged~ and basically seems to think he knows Les Mis better than Hugo does)

Post a comment in response:

If you don't have an account you can create one now.
No Subject Icon Selected
More info about formatting

Loading anti-spam test...

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org